Introducir un término de búsqueda seleccionando en el desplegable a la derecha en qué campo se quiere buscar. Se puede realizar una búsqueda combinada en dos campos a la vez, pinchando en el signo + y añadiendo las informaciones pertinentes. Pinchar “Borrar” para cada nueva búsqueda.

Página 580 de 1064 Resultados 5791 - 5800 de 10639

Order by:  Dramaturgo  Título y datos bibliográficos

Dramaturgo:MISCELÁNEOS II
Autor:

Margaret R. Greer

Título y datos bibliográficos:

“La puntuación del texto teatral: del dramaturgo al copista de compañía y al editor del impreso”, en: El punto y la voz. La puntuación del texto teatral (siglos XVI-XVIII), eds. Luigi Giuliani y Victoria Pineda, Pisa, Pisa University Press, 2020, pp. 19-42.

Notas:
Reseñas:
Url:

Dramaturgo:MISCELÁNEOS II
Autor:

Fausta Antonucci

Título y datos bibliográficos:

“La traducción del teatro áureo en Italia, desde el siglo XIX hasta nuestros días. Constantes y variables en la formación de un canon”, en: La traducción del teatro clásico español (siglos XIX-XXI), eds. Claudia Demattè, Eugenio Maggi, Marco Presotto, Venezia, Edizioni Ca’ Foscari, 2020, pp. 17-45.

Notas:
Reseñas:
Url:

Dramaturgo:MISCELÁNEOS II
Autor:

Elena Marcello

Título y datos bibliográficos:

“Pietro Monti y el teatro  del Siglo de Oro. Estrategias de traducción del humor”, en: La traducción del teatro clásico español (siglos XIX-XXI), eds. Claudia Demattè, Eugenio Maggi, Marco Presotto, Venezia, Edizioni Ca’ Foscari, 2020, pp. 291-306.

Notas:
Reseñas:
Url:

Dramaturgo:MISCELÁNEOS II
Autor:

Christophe Couderc

Título y datos bibliográficos:

"Las traducciones francesas del teatro español del Siglo de Oro (siglos XIX-XXI)", en: La traducción del teatro clásico español (siglos XIX-XXI), eds. Claudia Demattè, Eugenio Maggi, Marco Presotto, Venezia, Edizioni Ca’ Foscari, 2020, pp. 47-80.

Notas:
Reseñas:
Url:

Dramaturgo:MISCELÁNEOS II
Autor:

Simon Kroll

Título y datos bibliográficos:

"El teatro clásico español en Alemania. Cuatro siglos y veinte años de recepción", en: La traducción del teatro clásico español (siglos XIX-XXI), eds. Claudia Demattè, Eugenio Maggi, Marco Presotto, Venezia, Edizioni Ca’ Foscari, 2020, pp. 81-100.

Notas:
Reseñas:
Url:

Dramaturgo:MISCELÁNEOS II
Autor:

Jonathan Thacker

Título y datos bibliográficos:

 "La traducción del teatro clásico español al inglés", en: La traducción del teatro clásico español (siglos XIX-XXI), eds. Claudia Demattè, Eugenio Maggi, Marco Presotto, Venezia, Edizioni Ca’ Foscari, 2020, pp. 101-116.

Notas:
Reseñas:
Url:

Dramaturgo:MISCELÁNEOS II
Autor:

Veronika Ryjik

Título y datos bibliográficos:

"Los vaivenes del canon. Traducción y puesta en escena de la comedia áurea en Rusia", en: La traducción del teatro clásico español (siglos XIX-XXI), eds. Claudia Demattè, Eugenio Maggi, Marco Presotto, Venezia, Edizioni Ca’ Foscari, 2020, pp.117-136

Notas:
Reseñas:
Url:

Dramaturgo:MISCELÁNEOS II
Autor:

Oana Sambrian

Título y datos bibliográficos:

"El hispanismo rumano y la traducción del teatro clásico español", en: La traducción del teatro clásico español (siglos XIX-XXI), eds. Claudia Demattè, Eugenio Maggi, Marco Presotto, Venezia, Edizioni Ca’ Foscari, 2020, pp. 155-170.

Notas:
Reseñas:
Url:

Dramaturgo:MISCELÁNEOS II
Autor:

Marta Plaza Velasco

Título y datos bibliográficos:

"Traducciones del teatro español del Siglo de Oro al lituano. Breve repaso histórico", en: La traducción del teatro clásico español (siglos XIX-XXI), eds. Claudia Demattè, Eugenio Maggi, Marco Presotto, Venezia, Edizioni Ca’ Foscari, 2020, pp. 171-182.

Notas:
Reseñas:
Url:

Dramaturgo:MISCELÁNEOS II
Autor:

Jesús Tronch

Título y datos bibliográficos:

"Las traducciones de teatro español en la Biblioteca Digital EMOTHE", en: La traducción del teatro clásico español (siglos XIX-XXI), eds. Claudia Demattè, Eugenio Maggi, Marco Presotto, Venezia, Edizioni Ca’ Foscari, 2020, pp. 199-224.

Notas:
Reseñas:
Url:

Página 580 de 1064 Resultados 5791 - 5800 de 10639

Please publish modules in offcanvas position.